بمناسبة 23 يوليو المجيد
نزوى
تحتفل سلطنة عمان خلال هذا الشهر بذكرى 23 يوليو المجيد، التي قاد سيرتها الخيرة حضرة صاحب الجلالة السلطان قابوس بن سعيد المعظم - حفظه الله - ويأتي الاحتفال بذكرى 23 يوليو المجيد

حول الخطابات الشعري الراهن
رئيس التحرير
يكثر الحديث كتابة وشفاهية ، حول الكيفيات المختلفة والمتعددة لكتابة النصوص الشعرية وغير الشعرية ، كل له طريقته ومنحاه في الكتابة والمقاربة والدخول المغامر أو المحسوب في طقوس اللحظة الكتابية بالغة الالتباس والتعقيد والتجلي .

المناخ العلمي والأدبي
في تاريخ صور
أحمد درويش
يشكل العلماء والأدباء، في كل الحضارات الراقية الدعائم الأساسية التي تنتقل من خلالها خلاصة تجارب الأجيال وترتقي من خلالها البشرية سلم الرقي درجة بعد درجة ، واذا كانت الحضارة الانسانية

السياب والتجديدات الشعرية
سلمى الخضراء الجيوسي(شاعرة وناقدة واستاذة بجامعة كولومبيا -نيويورك)
ولا شك أن ما كتب عن الحداثة العربية حتى اليوم يشكل كما هائلا من التنظير والارشاد التلقيني، ولعل كثيرا من الكتابات حاولت أن تجعل منها حركة لها بداية واضحة، دون أن تتمكن من تفسير ماهيتها

التناص وتحولات الشكل  
فى بنية القصيدة عند السياب
 
صبري حافط (كاتب وناقد من مصر، استاذ في جامعة لندن)
من وظائف النقد التي تتخلق بها حيوية الحركة الثقافية في أي بلد من البلدان وفي أي ثقافة من الثقافات أن يعيد بين فترة وأخرى النظر في خريطة المكانات الأدبية وأن يختبر بين الفينة والأخرى مدى ثبات

أجراس الموت والميلاد  
قراءة في قصيدة "الموت والنهر للسياب"
سعيد الغانمي (كاتب من العراق)
لقد قرأنا سيرة السياب، وتتبعنا معاناته النفسية شابا وكهلا، قرأنا الكتب التي قرأها السياب، والكتب التي لم يقرأها، دنا قوائم بمن تأثر بهم، ومن لم يتأثر لاحظنا أوجه الشبه بين إليوت وسيتوبل

دهاليز الطاهر وطار
صلاح فضل (ناقد واستاذ جامعي من مصر)
عندما يضع الكاتب في مقدمة عمله نصا يرتبط بالمخزون التراثي المقدس فإنه يوقظ في المتلقي حساسية دفاعية حادة، إذ لا يقبل منه عادة التعارض الصادم له، ولا يرضى منه بمجرد التوافق المندغم معه، بل

المفكر الراحل عبدالله القصيمي
أوحقيبة الانشقاق التي أفضت من منفى إلى منفى
محاولة تمهيدية للبحث عن المنظومة المفقودة
صبحي حديدي (كاتب ومترجم سوري يقيم في باريس)
في مطلع السيتينات اقتحم الحياة الفكرية العربية صوت جديد غير مألوف في نبرته التمردية الشاملة,يستخدم لغة احتجاج حارة لم يسبق للمعجم العربي أن استولد لها هذا الموشور العريض والمتفجر

إميل حبيبي.. سيل الحكايات
فخري صالح (كاتب وناقد من الاردن)
يمثل عمل أميل. حبيبي(1) تيارا أساسيا في الرواية العربية المعاصرة, تخز من تهجين الشكل لروائي الأوروبي بعناصر سردية, وغير سردية, مجتلبة من التراث العربي و الحكايات الشعبية

الشيخ سعيد بن خلفان الخليلي
رائد الشعر الصوفي في عمان
شريفة بنت خلفان اليحيائي (مدرس مساعد اللغة العربية بجامعة السلطان قابوس)
إن دراسة اللغة عند شاعر معين, تكشف للباحث حقيقة تعامل ذلك الشاعر مع القواعد اللغوية وكيفية الاستفادة منها. فإذا كان الشاعر متمكنا من الثروة اللغوية التي يمتلكها فلا غبار عليه في طرق التعامل معها

الذات الأنثوية من خلال شاعرات خليجيات(2)
حمدة خميس ـ ميسون صقر
ظبية خميس (شاعرة وكاتبة من دولة الامارات العربية المتحدة)
حمدة خميس إحدى الشاعرات الرائدات في حركة الشعر الحديث في منطقة الخليج العربي ومن المؤسسات لأسرة كتاب وأدبا، البحرين . صدرت لها الأعمال التالية: اعتذار للطفولة 1976، الترانيم 1985، مسارات 1993، وأضداد 1994 والشاعرة من القلة اللواتي يمكن رصد

جغرافيا العشق
تجليات الروح ...إشراقات الجسد 
المرأة مكانا .. المكان امرأة
أحمد الشهاوي (شاعر وكاتب من مصر)
المرأة بمكانها (في ) - ومكانتها (لدى) الشاعر تجعل الخيال يثار وينطلق يرسم عوالم فريدة وغريبة وحلمية: حيث تتكون الصور، وتتركب الأبنية, ويتوحد الزمان بالمكان, ويدخل الشاعر حالة

حركة الصورة وسرعة الإيقاع 
في قصيدة "هو والحسناء"
أحمد كشك (استاذ اللغة العربية بجامعة السلطان قابوس)
في رحاب عصر نعيشه كسرت فيه طاقة الخيال, وغابت عنه أطياف ليل تحركت في ظلامه الأحلام ؟ ذاك الظلام الغامض الذي لم يكشف مستوره وقتها ضوء صناعي أو نور.

أخطاء المحققين لدواوين الشعر العماني 
دراسة عرضية
هلال الحجري (شاعر وباحث من سلطنة عمان)
جرت عادة المحققين لكتب التراث العربي عامة, ودواوين الشعر خاصة, أن يستخرجوا أوزان القصائد أو المقطوعات الشعرية الواردة في تلك الكتب أو الدواوين.

التاريخ الأدبي والهوية السواحيلية 
للباحثين الأمين المزروعي ,وابراهيم نور شريف البكري
ترجمة وتقديم:عبدالله الحراصي
قد يتساءل البعض عما يهم الثقافة العربية من إثارة قضية من مثل الهوية السواحيلية ومحدداتها. وهذا التساؤل له حقا ما يبرره حيث لم يخرج موضوع الوجود العربي في شرق افريقيا حتى الآن من متون كتب التاريخ

التعليق التخيلي في شعر
محمد بنيس
إدريس بلمليح (كاتب من المغرب)
إن الشعر المعاصر لابد له من أن يكون ضربا من العبث بالنسبة لنوعين اثنين اثنين التأويل. ونقصد بذلك

نزهة في ميدان معركة
(مسرحية ذات فصل واحد)
فردناندو آرابال  ترجمة: نامق كامل (كاتب يعيش في المانيا)
كتب المخرج والمؤلف المسرحي الأسباني فرناندو آرابال (المولود عام 1932) مسرحية «نزهة في ميدان معركة " عام 1952 أي في نفس العام الذي ظهرت فيه مسرحية " في انتظار غودو" لصموئيل

فرهارد وشرين
معزوفة مسرحية رائعة
هناء عبد الفتاح (كاتب من مصر)
عندما يستحيل العمل المسرحي الى معزوفة موسيقية, عندئذ يبدآ الفن في الوجود، والاطلال برؤوسه الصغيرة نحو الأفق في اتساع درجاته. عندها تتوحد خشبة المسرح بقاعة المتفرجين

ثلاثة ألوان 
أمين صالح (ناقد من البحرين)
ثلاثية المخرج البولندي كريستوف كيسلوفسكي التي يحمل عنوانها الوان العلم الفرنسي:الازرق,الأبيض الأحمر..والتي تمثل الحرية الاخاء..لا تحاول – هذه الثلاثية – أن تحلل أو تسير

عن أصول الفن الإسلامي
ومراجعه المحلية
شاكر لعيبي (شاعر وباحث مقيم في سويسرا)
ثمة الكثير من الاستسهالات النقدية التي غدت بمثابة بديهيات,حول أصول الفن الاسلامي وحول مراجعه ما قبل الإسلامية. ثمة جغرافيا تشكيلية متخيلة, نود أن نقول كلمة حولها.

الحركة الكامنة والمتحققة في الخط العربي
محمد سعيد الصكار(كاتب وخطاط يقيم في باريس)
في إطار البحث في مشروع نظرية لنقد الخط العربي، كان لابد لنا، باديء ذي بدء، من متابعة ما كتب عنه منذ نشأته الى يومنا هذا. وهذا أمر متعذر من الناحية العملية بسبب غياب بعض المصادر التاريخية

تنويعات غربية على زخارف شرقية
علي الشوك (كاتب وباحث عراقي يقيم في لندن)
تعكس الزخارف الفنية في قصور الحمراء حضور الرياضيات على نحو واضح فيها، لاسيما في التنويعات الهندسية المتعددة بلا حدود ونجد أنفسنا أمام عالم قائم على فكرة الوحدة والتوحيد من خلال هذه التعددية.

حوار مع الناقد المسرحي:عبدالرحمن بن زيدان 
المسرح وجودا حضاريا
وفعلا إنسان حياته تكمن في التواصل والتغيير
أجراه:هيثم يحيى الخواجة 
 (كاتب وناقد مسرحي من سوريا)
يتميز الناقد المسرحي الدكتور عبدالرحمن بن زيدان بدعوات حارة وواعية للنهوض بالمسرح العربي، ودفعه نحو التطور والعمق.

بيير جان جوف
قصائد مختارة

ترجمة كاظم جهاد(شاعر ومترجم مقيم في باريس)
ولد الشاعر الفرنسي بيير جان جوف Pierre Jean Jouve عا م 1887 وتوفي عام 1976 .مزج في شعره معرفة عالية بالتصوف المسيحي واهتماما دؤوبا بالتحليل النفسي ، وموقع صوته ، الثري بكل إنجازات الشعر

سجادة للندم
يوسف أبو لوز

سأنجو بجلدي 
هنا الطلح في كل حقل ، وفي كل منحدر. . طلح روحي الذي هزني إذ سكنت ولا سكن أنا فيه

غيابي يعطر دمك
عالية شعيب

     
-ا- 

محرومة من بوج الوقت  

             
-2-  

 
هل صهل البحر في صدري

طريق لكنها الكلمات
ناصر العلوي

وصف يحفر جملي المجردة  

 
يهديء وقوف الأشجار على الظل 
الأرض الحية التي بلا ميعاد
 

؟ ؟ ؟ ؟ ؟
هاشم شفيق(شاعر وكاتب من العراق )

لو أعرف  

 
كيف أشرد هذي الأوجاع

تقاسم الروح
عبدالله البلوشي(شاعر من سلطنة عمان )

مدخل الى الأرض  

 
أناديك  

 
يتها المخدع الأبدي للروح

معيار الوقت
محمد عيد ابراهيم(شاعر من مصر)

* زمرة المرسم
 
لا أرى أبي الآن 
يتوافق بسعادتي

قصائد حب
كريم عبد(شاعر من العراق يقيم في بريطانيا)

ا - ا لطائر
 
 
وحن أضع يدي على هشاشة المكان
 
 
ويرتعد ذلك الرصيف من تفلت

جناة غامضون للنص
أحمد زرزور(شاعر من مصر)

-ا- 
هذا الصباح ، 
ليس آخر الضحايا جورب تائه

مقاطع من المشي أطول وقت ممكن
إيمان مرسال(شاعر من مصر)

التابوت يسعنا معا"
 

 
ممددة في تابوت أوسع مني
 
 
بينما الورود التي ألقيت فوقي

ألوان متقابلة
عصام أبوزيد(شاعر من مصر)

وحملني بين ذراعيه كرة طرية وعند منتصف السرير فرد أعضائى
 

صانعا الزهور منها ولا ينسي لحظة

لأ تمت لعبا يا ولد
خالد زغريت(شاعر من سوريا)

ألهميني
 
أغان ليبيض في ملاك العتب
 
. . . . . . ألهميني

البراري
محمد سليمان(شاعرمن مصر)

هل يسمي نهرا
 
ماء لايحابي سمكا
 
ولا يدفيء الغرقى؟

رسم معقد مائلا وجس!
محمد الصالحي (شاعر من المغرب)

رسم سماء  

 
ملا السماء أنجما  
 
قال ارسم شفقا

شارع كورنتيل 28
للكاتب الأندونيسي:براموديا انانتاتور 
ترجمة: ميخائيل عيد (كاتب من سوريا)
حذاؤه يتقدم بوهن ورتابة, يجره على أسفلت الشارع المغبر، كان حذاء أسود اللون, انزلق من أحد جنود " الغوركا"(*) كان يلمع من قبل كان شجاعا وعسكريا. مر فوق العشرات من صدور

الليل في أرض  القصب
يوسف أبو ريه(قاص من مصر)
أراني الآن في ليلة لا نجمة فيها ولا قر، كنت في الخص الذي أقمت جوانبه من (سدد/ الغاب, وعرشته بالجريد والقش, ووقعت عيني عل الرجل ينحدر عل الأرض باتجاه خيال المأتة المنصوب وسط الزرع

أرقب الفجر وحدي
عزالدين سعيد  أحمد (قاص من اليمن )

(1) 
كانت المدينة على غير العادة..  
 
رحلت الأرصفة بالمتعبين شرقا، نحو أقصى

وجه سلوم 
يونس الأخزمي (كاتب من سلطنة عمان)
كان البحر عائما في الهدوء والسماء قطعة زرقاء صافية المعالم, في ذلك الصباح الذي لا يختلف عن عداه من صباحات أيلول الباردة, وكانت الأرض في الخارج رطبة وشديدة البرودة,

السفينة
أحمد زين (قاص من اليمن)
ما إن لامست لدانة ثيابهم, حواف فتحة مستطيلة تركتها، بدفعة خفيفة من قبضات خشينة, ظلفة ذات ثقوب وعواميد رفيعة مستدقة, لترتطم بحاجز أسمنتي من الداخل, وترتد صائتة بنحولة

صدفة لا صدقة
طارق الطيب (كاتب سوداني يقيم في فيينا)
سأتعرى صدفة. لن تكون امرأة أو شمسا. لن يكون استحماما أو عوزا في علة العري. سؤال من وشم العري سيباغت عيون الفزع المنصوبة بخرق التدثر قبل أي جواب. سيخرج السؤال

منافذ لعبور الليل
ناصر المنجي (قاص من سلطنة عمان)
سجائر تلك الليلة من تحت السرير، تبسط جثتك على السرير المهتريء مثلها،.... وبينما الأجساد تلتحف بالأجساد تتلذذ أنت

لحظة وجد
هاشم غرايبة (كاتب من الاردن)
أنا.. من أنا؟ أنا الذي قبض قبضة من أثر العابرين,وعدت لكم بصور عما رأيت. عائدا لكم رغما عني، راغبا عن حسن إصغائكم مكتفيا بلذة تذكر ما حدث تاركا الليالي الهرمة تلقي بأسرارها للهباء

دنيا زاد
مي التلمساني (كاتبة من مصر)
جاءت " دنيا زاد» الى الغرفة 401 للمرة الاولى والأخيرة, تودعني في أكفانها البيضاء الصغيرة.. عدة لفات من الشاش النظيف وثلاثة أربطة, عند الرأس والقدمين وعند الخصر

دكاكين رمضان
محمود الرحبي (كاتب من سلطنة عمان)
الدكان الأول كان دكان الفواكه, دخلته قبل نصف ساعة من موعد الإفطار، الأيدي تنهش صناديقه التي تتضاءل محتوياتها كل دقيقة, كل ثانية, فبين غمضة عين ترى التفاحة التي كنت تغمز اليها بلعابك

الفار
بقلم:رشيد ميموني (كاتب من الجزائر)
ترجمة:سعيد رباعي (شاعر من المغرب)
بفضل عنايته اللامتناهية وبمناسبة عيد ميلاده, قرر القائد الأعلى المحبوب جدا من طرف الشعب والصانع المهيب للتاريخ, أن يكون هذا الأربعاء عيدا رسميا معطلا ومؤدى عنه بسخاء

فصل من رواية أحلام الهروب
بدية الشحي (كاتبة من سلطنة عمان)
يا إلهي، إنني أهتز بكاملي, تعتريني رجفة حادة في لحل مكان, جسدي بأكمله يبدو كأنه يتضخم وكأن الشيطان الذي كان يسكنني يتسلل خارجا مني.. فأستعيد من جديد حالة الهزال

في معرفة مايختص بالقمر والشمس 
والأمور الفلكية
(نص تراثي)
هذا النص التراثي الذي يتحدث عن العلوم الفلكية وآثارها الأرضية على البشر والكائنات بين ما هو أرضي وسماوي,هو إختيار من كتاب (مخطوط) بالغ الأهمية,عنوانه.

لقطات من اللوحة
حلمي سالم (كاتب من مصر)
احتفلت الأوساط الأدبية المصرية  - مؤخرا - ببلوغ الشاعر الكبير محمد عفيفي مطر عامه الستين. وقد أصدر مطر, حتى الآن, 13يوانا شعريا هي: يتحدث الطمي, رسوم على قشرة الليل,

عبر كتابين ؟
محمد خضير يخرج من عزلته الذهبية
علي عبدالأمير (شاعر من العراق يقيم في عمّان)
يختار محمد خضير طريقة أخرى في اصدار كتابا. بل ت